Der Duft für Induvidualisten
Letzte Woche war ich im Herzen Berlins, am Checkpoint Charlie, bei Frau Tonis Parfum der Parfum-Manufraktur eingeladen.
// Last week, I was invited in the heart of Berlin, at Checkpoint Charlie, to Frau Tonis Parfum factory perfume shop.
Frau Tonis Parfum Berlin, Zimmerstraße 13, 10969 Berlin |
Düfte wecken in uns Erinnerungen, wie der Duft nach Sonnencreme im Sommer, Plätzchen und Tannennadeln im Winter. Mir geht es manchmal so, dass ich längst vergessene Düfte im Vorbeigehen spüre und sofort aus dem Gedächtnis eine Assoziation vor Augen habe.
// Fragrances awaken memories in us, like the smell of sunscreen in the summer, cookies and pine needles in winter.
// Fragrances awaken memories in us, like the smell of sunscreen in the summer, cookies and pine needles in winter.
Das Wall Street Journal bezeichnet Frau Tonis Parfum als "Berlin in a bottle". Genauso ist es, denn es gibt einen quirligen frischen Duft namens: Berlin. Auch kann man online sowie direkt im Laden den Duft: München oder Hamburg gleich mitnehmen. Ich war erstaunt, es wird wirklich möglich Hamburg auf der Haut zu tragen. Dieser Duft verströmt eine Komposition aus Meersalz, Wind und Rauch. Das habe ich vorher noch nie so wahrgenommen. Die Vogue schwärmt: "Das ist die Anlaufstelle für Duft-Aficionados". Ein Highlight ist ebenfalls der Lieblingsduft von Marlene Dietrich, "wildes Veilchen", aus den 1920ern. Bekannt ist, dass Orangen- und Zitrusdüfte die Stimmung heben, Lavendelöl antibakteriell und Rosenduft harmonisierend wirkt.
// The Wall Street Journal calls Frau Toni's perfume "Berlin in a bottle", In fact you can get a lively fresh fragrance called "Berlin" at Frau Toni's. There's also "Munich" or "Hamburg", purchasable directly online as well as in the store. I was amazed, how you could feel Hamburg on the skin. This fragrance exudes a composition of sea salt, wind and smoke. The Vogue enthuses: "Frau Tonis Parfum is a starting point for fragrance aficionados." Another highlight is the favorite fragrance of Marlene Dietrich, "wild violet", from the 1920s.
It's known that orange and citrus lift the mood, lavender oil is antibacterial and the scent of roses is harmonizing.
// The Wall Street Journal calls Frau Toni's perfume "Berlin in a bottle", In fact you can get a lively fresh fragrance called "Berlin" at Frau Toni's. There's also "Munich" or "Hamburg", purchasable directly online as well as in the store. I was amazed, how you could feel Hamburg on the skin. This fragrance exudes a composition of sea salt, wind and smoke. The Vogue enthuses: "Frau Tonis Parfum is a starting point for fragrance aficionados." Another highlight is the favorite fragrance of Marlene Dietrich, "wild violet", from the 1920s.
It's known that orange and citrus lift the mood, lavender oil is antibacterial and the scent of roses is harmonizing.
my favorite: 05 AVENTURE |
Gegründet wurde die Manufaktur der Düfte im Jahr 2009 von Stefanie Hanssen und Christoph Niedermeier in Berlin. Das Repertoire umfasst 36 hochwertige Eau de Parfums - made in Berlin. Diese lassen sich in die Kategorien: Blumig, Zitrisch-Fruchtig, Holzig-Herb und Orientalisch einteilen.
Man kann den Duft einzeln erwerben oder durch die Komposition mehrerer Düfte einen eigenen Duft kreieren. Mein Favorit ist der Duft 05, ganz pur. Ein "exzentrisch, warm-würziger Duft aus rotem Pfeffer und Vetiver". War doch klar oder? :-) Der Duft ist vegan und hat nichts von Vanille. Ein Duft für mich <3. Als ich ihn das erste mal trug, bekam ich gleich zwei Komplimente von anderen Frauen. Und wir wissen: Das sind die besten Komplimente.
// The Manufacture of Fragrances was founded in 2009 by Stefanie Hanssen and Christoph Niedermeier in Berlin. The repertoire includes 36 high-quality Eau de Parfums - made in Berlin. These can be divided into the following categories: Floral, Citrus-Fruity, Woody-Herb and Oriental. You can buy the fragrances separately or create a one by combining several fragrances. My favorite is the fragrance 05, pure. An "eccentric, warm-spicy scent of red pepper and vetiver". Those who know me, would expect. :-) The scent is vegan and has nothing of vanilla - therefore a fragrance for me <3. When I first wore it, I got two compliments from other women. And we know: These are the best compliments.
// The Manufacture of Fragrances was founded in 2009 by Stefanie Hanssen and Christoph Niedermeier in Berlin. The repertoire includes 36 high-quality Eau de Parfums - made in Berlin. These can be divided into the following categories: Floral, Citrus-Fruity, Woody-Herb and Oriental. You can buy the fragrances separately or create a one by combining several fragrances. My favorite is the fragrance 05, pure. An "eccentric, warm-spicy scent of red pepper and vetiver". Those who know me, would expect. :-) The scent is vegan and has nothing of vanilla - therefore a fragrance for me <3. When I first wore it, I got two compliments from other women. And we know: These are the best compliments.
Möchte man sich als Kunde einen individuellen Duft kreieren, stehen einem im Shop Parfum-Experten für die Duftreise beiseite. Zu Beginn der Reise riecht man sich durch die 36 verschiedenen Düfte. Diejenigen, die ansprechend sind werden auf eine Karte notiert. Damit nicht der Geruchssinn überlastet wird, wird je nach Bedarf mit Kaffeebohnen neutralisiert. In der nächsten Runde werden die Favoriten erneut unter die Lupe genommen und dann mit anderen Düften die Feinheiten herausgearbeitet. Die Experten empfehlen maximal 5 Düfte zu kombinieren, wobei man das jeweilige Volumen bestimmen kann, damit genau der Duft entsteht der die eigene Individualität widerspiegelt.
Nach dem Abfüllen kann das Schätzchen dann direkt nach Hause mitgenommen werden.
// If you would like to create your own fragrances as a customer, experts in the shop will gladly assist. At the beginning of the trip you can journey through the 36 different fragrances. Those who are appealing are recorded on a card. If your sense of smell overloads, you neutralize with coffee beans. Next, the favorites are examined again and then the subtleties are worked out with other fragrances. The experts recommend combining a maximum of 5 fragrances, while the respective volume can be determined, so you get exactly the fragrance that reflects the your individuality best. After filling the bottle, your "baby" is ready to come home with you.
// If you would like to create your own fragrances as a customer, experts in the shop will gladly assist. At the beginning of the trip you can journey through the 36 different fragrances. Those who are appealing are recorded on a card. If your sense of smell overloads, you neutralize with coffee beans. Next, the favorites are examined again and then the subtleties are worked out with other fragrances. The experts recommend combining a maximum of 5 fragrances, while the respective volume can be determined, so you get exactly the fragrance that reflects the your individuality best. After filling the bottle, your "baby" is ready to come home with you.
Mit der Duftkarte kann dann immer in der passenden Komposition nachbestellt werden. Selbstverständlich kann man auch alles online shoppen.
// With the individual scent card you can always reorder the appropriate composition. Of course, you can also shop everything online.
Frau Tonis Parfum als Geschenk per Post |
Ich empfehle aber den Besuch im eleganten Store und sich etwas Zeit zu nehmen, um sich wirklich auf die Kompositionen einlassen zu können. Erwerben kann man die Düfte für etwa 40 € pro 15 ml.
Ich finde, es ist ein wunderbares Geschenk für liebe Menschen, zu Weihnachten, Geburtstag und immer dann, wenn man ihnen einfach etwas Gutes tun möchte.
// I recommend the visit to the elegant store and taking some time to really get into the compositions. You can purchase the fragrances for about 40 € per 15 ml. I think it's a wonderful gift for dear people, for Christmas, birthday and anytime you simply want to do something good for them.
// I recommend the visit to the elegant store and taking some time to really get into the compositions. You can purchase the fragrances for about 40 € per 15 ml. I think it's a wonderful gift for dear people, for Christmas, birthday and anytime you simply want to do something good for them.
In diesem Sinne - Liebe Grüße, Euer Fashion Stylist Berlin und Personal Shopper Berlin - SCHWELLENWERK
// Best regards, your fashion Stylist and personal shopper Berlin.
// Best regards, your fashion Stylist and personal shopper Berlin.
photo (c): Katja Lebrecht (Schwellenwerk)
0 Kommentare :
Hinweis: Nur ein Mitglied dieses Blogs kann Kommentare posten.